一句话点评

在线时间:09:00 -18:00

全国免长途电话:

010-82300038

  • 首页

    Home
  • 译研库

    Database
    • 项目库
    • 作品库
    • 人才库
    • 机构库
  • 资讯头条

    Headlines
  • 译研社区

    Community
  • 资料分享

    Sharing
  • 品牌活动

    Activity
  • 互译合作

    Cooperation
登录 注册
English
Version

关于征集“外国人写作中国计划” “人类共命运 ‘疫’鉴共同体” 2020年度选题的通知

中国经验,世界分享

最新 动态 头条 人物 作品 视频 图志 通知 汉学家动态 专题 中加国际电影节
2018“青年汉学家研修计划(西安)”结业

25日,由陕西省文化厅等承办的2018“青年汉学家研修计划(西安)”结业典礼举行,来自26个国家的38名青年汉学家出席。

2018-09-26
《圆寂》样章多语种翻译项目译者招募

“圆寂”是佛家高僧离世时的用语,取“诸德圆满、诸恶寂灭”之意。小说描写的就是一个名字与“圆寂”二字重音的乞丐——袁季的故事,因此,带有强烈的象征意味。

2018-09-26
贾平凹——聪明、善于不露痕迹搞幽默的作家

贾平凹创作了许多以中国商州地区为背景的小说,被列为“商州系列”。贾平凹的小说有很强的历史感和时代感,总是通过细小局部的现象反映巨大的历史变化,反映变革中人心的动荡

2018-09-26
柯文思:中国故事是值得全世界纪录片工作者挖掘的金矿

目前柯文思刚完成了一部探讨中美关系未来的纪录电影《善良的天使》,并将工作重心全部转到中国,开始专注于中国内容的影像创作(包括纪录片和剧情片)。

2018-09-26
诺奖得主石黑一雄中译本全部出齐

“揭示出人类充满激情的力量,以及面对晦暗不明的世界的痛苦。”这是瑞典皇家科学院将2017年度诺贝尔文学奖授予英籍日裔作家石黑一雄时对他作品的评价。

2018-09-25
    • «
    • 1
    • 2
    • ...
    • 793
    • 794
    • 795
    • 796
    • 797
    • 798
    • 799
    • ...
    • 1371
    • 1372
    • »
  • 页 跳转
项目专题
项目库
快速发布资讯
视频

汉学家译者为乌尔都语翻译中心成立发声

北京语言大学世界汉学中心(青岛)

汉学对话|艾恺的解读:为什么说梁漱溟是一位实干者、运动者

图志

北京语言大学世界汉学中心(青岛)

今日立春:冬将尽 春可期 山河无恙 人间皆安

北京语言大学成立一带一路研究院,聚焦“一带一路”汉学与文化发展

中国故事的国际表达——“CCTSS-Amazon中国文化‘走出去’主题研讨会”在京举行

吉尔吉斯斯坦文化、信息和旅游部副部长到访中国文化译研网

亚美尼亚教育科学文化体育部副部长到访中国文化译研网

巴基斯坦正义运动党书记Ahmad Jawad先生到访中国文化译研网

“卓青计划”项目《世界汉学口述史》中外专家座谈会在京举行

译研动态 | 蒙古汉学与文化经典互译论坛暨亚洲经典著作互译计划研讨会在京开幕

“外写中写作中国计划”海外传播交流会

旧版入口

关于我们

中国文化译研网——中外文化互译合作平台

Chinese Culture Translation & Studies Support Network
Sino-Foreign Cultural Translation & Cooperation Platform

发现·翻译·创作·分享最好的中国文化作品

Discover, Translate, Create & Share the Best Works of Chinese Culture

网站地图

微博

联系我们

  北京市海淀区学院路15号综合楼A座6层

  (010-82300038)

关注公众号

扫一扫

Copyright 2017-2019 中国文化译研网  京ICP备05062613号-6